Johannes Itten GESTALTUNG UND FORMENLEHRE - 01

Иоханнес Иттен 
Искусство формы

Мой форкурс в Баухаузе
и других школах

Иоханнес Иттен
Искусство формы. Мой форкурс в Баухаузе и других школах
(Johannes Itten GESTALTUNG UND FORMENLEHRE. Vorkurs am Bauhaus und spaeter
© 1963 und 1975 by Verlagsgruppe Dornier GmbH, Stuttgart)
Перевод с немецкого и предисловие Л.Монаховой
Художник издания Д.Аронов

Оглавление
Предисловие к русскому изданию 3
Введение 4
Светлое и темное 17
Цвет 34
Материал и текстура 37
Форма 67
Ритм 102
Экспрессивные формы 114
Субъективные формы 135

Предисловие к русскому изданию

Иоханнес Иттен (1888-1967) — швейцарский художник, теоретик искусства и педагог — полу-
чил всемирную известность как создатель первого учебного курса Баухауза, так называемого
форкурса, который лег в основу преподавания многих современных художественных школ.
Свои теоретические и педагогические взгляды и, что особенно ценно, саму систему под-
готовки художников Иттен изложил в своих знаменитых книгах о цвете и форме, изданных
теперь и на русском языке.
В предисловии к немецкому изданию этой книги 1975 года Аннелиза Иттен, жена худож-
ника, писала, что «с момента первого издания удалось собрать много учебных работ, выпол-
ненных непосредственно студентами Иттена, и заново проиллюстрировать ее. Идея сделать
такую работу возникла после выставки 1973 года, которая проходила в разных городах Ев-
ропы и называлась “И.Иттен — педагогика и основы художественного образования”. Именно
тогда удалось установить контакты с его учениками, собрать работы, уточнить их авторство,
время создания и ввести их в изобразительный ряд книги, проиллюстрировав практически
все основные ее темы. Исключение составил лишь раздел “Субъективные формы”, где трудно
представить, с какими именно произведениями каждый из читателей будет ассоциировать
все, что было сказано Иттеном о “субъективности”. В то же время авторский текст первого,
прижизненного издания книги Иттена был сохранен полностью и без каких-либо изменений.
В книге “Искусство цвета” Иттен сравнивал учебный процесс с повозкой, на которой
можно легко и удобно двигаться по намеченному пути. Однако проторенная дорога когда-то
кончается и дальше приходиться идти одному и пешком. Это сравнение применимо и ко всей
педагогической системе Иттена, которая не подавляла личность и помогала художнику вы-
брать свой путь, нетеряя уверенности всвоихсилах.
Многие авторы студенческих работ, иллюстрирующих книгу, стали известными худож-
никами, архитекторами, педагогами и, покинув “повозку”, смогли сформироваться как само-
стоятельно мыслящие творческие личности. “Если эта книга — писал Иттен в 1963 году к ее
первому изданию, — станет путеводной и для других молодых и еще только формирующихся
художников, то это будет полностью совпадать с замыслом моей книги”».
Прошло время и книги Иттена «Искусство цвета» и «Искусство формы» стали действи-
тельно классическими в обучении художников, архитекторов, дизайнеров, и остаются инте-
ресными всем тем, кто хочет понять природу художественного творчества и научится владеть
выразительными возможностями языка
Л.Монахова

Введение 
В самом процессе преподавания есть неповторимые и особо ценные моменты, когда ты
вдруг ощущаешь, как в том или ином ученике начинают открываться глубины его души и он
озаряется каким-то своим внутренним светом.
Любое изложение моего учения кажется мне тусклым по сравнению с тем, что в дейс-
твительности происходит во время непосредственного общения с учениками. Невозможно
повторить ни интонации, ни ритм и строй речи, ни место и время, ни духовный настрой класса
и другие обстоятельства, которые и создают живую атмосферу общения. Но именно это не-
повторимое и является основой творческого климата.
Мой принцип обучения базируется на интуитивном движении к цели. Моя увлеченность
предметом передавалась ученикам и вызывала эффект сотворчества и совместного постиже-
ния того, о чем я говорил.
Учить, доверяя своему внутреннему голосу, это совсем не то, что следовать умозрительно
построенным методикам. Моими лучшими учениками я считаю тех, которые сумели, доверяя
своей интуиции, открыть для себя свой собственный путь в искусстве. Только внешнее под-
ражание и копирование того, что дает учитель, не позволяет проявить себя в полную силу.
Правда, я должен признать, что не всегда предлагаемое мною было абсолютно новым и
зачастую лишь воскрешало к жизни то, что было основой творчества художников прошлых
эпох.
Моими первыми представлениями о педагогике я обязан молодому прогрессивному ди-
ректору педагогического института, в котором я занимался. Он обратил мое внимание на то,
что в своей природной непосредственности дети способны легко создавать оригинальные
рисунки, писать рассказы и сочинять песенки. Когда в 1908 году я впервые начал работать
учителем в сельской школе близ Берна, я старался избегать всего, что могло бы нарушить
непосредственную детскую наивность. Почти инстинктивно я осознавал, что любая критика
или поправки вызывают обиду и действуют разрушающе на их уверенность в себе, а похвала
и одобрение, наоборот, вызывают прилив сил.
После года моего преподавания в классе установилась доверительная, приятная и чут-
кая атмосфера общения. Но однажды появился школьный инспектор, вытащил из стопки не-
сколько сочинений и с раздражением обратился ко мне: «Знаете ли Вы, что читая сочинения
учитель должен исправлять их?»
«Я убежден, что любые поправки в сочинениях оскорбительны и могут разрушить непос-
редственность детского изложения».
«А как же с правописанием?» На что я ответил: «Читая сочинения, я отмечаю для себя
допущенные ошибки, и затем мы все вместе обсуждаем их прямо в классе. Вначале пишем

слова на доске, а потом ученики записывают их в свои тетради уже в правильном виде в ал-
фавитном порядке. Через несколько недель я провожу диктант. Так что за год ученики начи-
нают правильно писать сотни слов».
В образовании одаренность важна так, как ни в одной другой области человеческой
деятельности. Только одаренный воспитатель, то есть обладающий врожденным педагоги-
ческим чутьем, будет обязательно уважать и защищать в каждом маленьком человеке не-
повторимое чудо рождения новой личности. Уважение к человеку есть начало и конечная
цель любого воспитания.
Воспитание - отважное предприятие и особенно это проявляется в художественном
воспитании, поскольку здесь речь идет о творческом начале в человеке.
Понимание человеческой природы — причем чисто интуитивное понимание - представ-
ляется мне необходимым качеством настоящего педагога, поскольку он должен почувство-
вать в своем ученике его природные данные и темперамент и стремиться раскрыть их.
Учитель, занимающийся с учениками только на основе жестких программ и с помощью
апробированных методик, больше похож на аптекаря, отпускающего лекарства по рецеп-
там, чем на врача.
Когда к 1910 году в Женеве закончился первый этап моего художественного образо-
вания, там, как и в других художественных школах, преподавали на средневековый манер.
Профессора показывали, как они работают сами, а студенты повторяли за ними. Лучшими
считались те, которые наиболее точно копировали своих преподавателей. Разочарованный
я снова вернулся в бернский университет с намерением стать школьным учителем.
После поездки по Голландии, а затем и посещения выставки художников Зондербунда в
Кельне я все же решил оставить профессию педагога и заняться искусством. Теперь я пола-
гал, что знаю, чему надо учиться, и во второй раз отправился в Женеву. В классе профессора
Жилльярда, который познакомил меня с геометрическими элементами форм и их контраста-
ми, я окончательно утвердился в своем намерении.
В 1913-1916-х годах я стал факультативно заниматься у Адольфа Хельцеля в Штутгарте.
Наряду с композицией в живописи там особенно много внимания уделялось основам учения
о цвете. На своих занятиях Хельцель говорил об особенностях композиционных построений
старых мастеров и живописных возможностях сочетания светлого и темного. Все его усилия
были направлены на исследование и изучение средств художественной выразительности.
Хельцель был педагогом, открытым ко всему новому. Круг его студентов был достаточно ши-
рок и я познакомился здесь с Идой Керковиус, Оскаром Шлеммером и Вилли Баумайсте-ром.
Несмотря на ужасы начавшейся войны нам удавалось вести дискуссии о художественных про-
блемах кубизма и футуризма. В 1915-191 б-х годах я работал над созданием композиций из
абстрактных геометрических форм и различных природных материалов. 

Чтобы я мог как-то прожить, Хельцель стал направлять ко мне первых учеников.
Поначалу я как педагог слишком зависел от собственного творчества, но потом много-
численные вопросы учеников заставили меня переосмыслить и прояснить для себя многие
проблемы художественного образования.
По приглашению одной из учениц в 1916 году я переехал в Вену. Война еще продол-
жалась, и город был в мрачном напряжении. Чтобы иметь возможность самому заниматься
искусством, мне пришлось продолжать зарабатывать на жизнь уроками живописи. Вскоре ко-
личество учеников, перед которыми я мог ставить уже новые задачи, значительно выросло.
Мы занимались геометрией и ритмикой форм, проблемами пропорций и живописной вы-
разительности композиций. Новыми для нас были задания на выявление текстур и разра-
ботку субъективных форм. Наряду с изучением полярных контрастов удивительно полезны-
ми оказались упражнения на ослабление и концентрацию внимания. Я стал осознавать, что
творческий автоматизм является одним из важнейших факторов художественного процесса.
Сам я работал над абстрактно-геометрическими картинами, которые отличались тщательной
композиционной построенностью.
Альма Малер-Гропиус, заинтересовавшись моей живописью и моими педагогическими
идеями, устроила мне встречу со своим мужем, Вальтером Гропиусом, который готовился
тогда занять пост руководителя Государственного Баухауза в Веймаре. Познакомившись с
моими произведениями и работами моих учеников, он пригласил меня в Веймар в качестве
преподавателя Баухауза.
Что мне там особенно понравилось, так это художественные студии и мастерские, сто-
явшие еще пустыми, и их можно было приспособить к новым целям без особых переделок. К
этому времени в Баухаузе стали работать Герхард Маркс и Лионель Файнингер, также пригла-
шенные Гропиусом. В 1919 году цели и направления деятельности Баухауза были еще мало
кому известны и изложены только в Манифесте, опубликованном Вальтером Гропиусом. В
этом Манифесте говорилось: «Конечная цель всякого художественного творчества - созида-
ние. Мы все - архитекторы, скульпторы, живописцы, должны вновь вернуться к ремеслу... Не
существует принципиального различия между художником и ремесленником, художник — это
ремесленник более высокого класса... Без ручного труда не может обойтись ни один худож-
ник. Для него это источник творческих сил».
Шестнадцать моих венских учеников, в том числе Карл Аубек, Йозеф Брейер, Макс Брон-
штейн (он же — Мордухай Эрдон), Мария Кирениус, Фридль Дикер, Вальтер Хеллер, Альфред
Липовец, Валли Нейман, Оля Окуневская, Дьюла Пап, Франц Пробст, Франц Скала, Франц
Зингер, Наум Слуцкий, МагритТери-Адлер и Анни Воттиц, последовали за мной осенью 1919
года в Веймар и составили там основу первого курса Баухауза.
На зимний семестр 1919-1920 года оказались зачисленными юные и не совсем юные 
Схема обучения в Баухаузе. Веймар. 1923 
Внешний круг ( 1/2 года ) - вводный курс (названный впоследствии форкурсом — Пер.), первичное изучение формы, знакомство с материалами в мастерских вводного курса. Второй круг (второй и третий круг — 3 года): натурные штудии, материаловедение, курс пространство- цвет-композиция, конструирование и изображение, материалы и способы их обработки. Третий круг: классы дерева, металла, текстиля, живописи, стекла, керамики, камня. Центр круга: инженерно-строительный курс, проектная мастерская, опытно-экспериментальная мастерская, стройплощадка, строительство
 


студенты из различных областей Германии
с самым разным уровнем подготовки. Мно-
гие из них уже имели за плечами различные
школы прикладного искусства и художест-
венные академии. Работы, представленные
для поступления в Баухауз, не отличались
особо выраженной индивидуальностью. И
было трудно судить о способностях и харак-
тере авторов.
По опыту работы с учениками в Вене
я знал, что в тех, кто интересуется искус-
ством, но чей талант еще не проявил себя,
можно развить художественные способнос-
ти и оригинальность мышления.
Поэтому я предложил Вальтеру Гропи-
усу временно, на один семестр, принимать
всех желающих заниматься искусством.
Мы назвали этот предварительный семестр
«форкурсом». Вначале за словом форкурс
не стояло какой-то особой учебной про-
граммы или новой методики. Тогда, осенью
1919 года, руководителем этого форкурса
стал я сам. И Вальтер Гропиус великодушно
предоставил мне полную свободу в органи-
зации и выборе тем учебных занятий.
В своем форкурсе я ставил три цели:
1. Пробудить творческие силы и вместе
с ними художественные способности обуча-
ющихся. Сделать так, чтобы личные пере-
живания и особенности восприятия каждого определяли своеобразие их работ. Постепенно
студенты должны были избавиться от всех мертвящих условностей и научиться работать са-
мостоятельно.
2. Облегчить студентам выбор их будущей профессии. Здесь особенно должны были по-
мочь занятия с различными материалами и их текстурами. Каждый из студентов должен был
определить, какой из материалов больше ему по душе, что именно соответствует его творчес-
кому «я» — дерево, металл, стекло, камень, глина или ткань. К сожалению, тогда для заня-
тий на форкурсе не было выделено специальной ремесленной мастерской, где они могли бы
практически поупражняться в строгании, шлифовании, распиливании, сгибании, склеивании
и пайке.
3. Познакомить студентов с основами художественной композиции, без чего нельзя стать
профессионалом. Законы формы и цвета открывал им мир объективных начал искусства. Втя-
гиваясь в работу, они постепенно овладевали тем, как научиться в своих произведениях со-
четать субъективное и объективное в решении проблем формы и цвета.
Форкурс, который позднее получил название пропедевтического курса, длился один се-
местр. После форкурса студенты должны были осваивать в мастерских Баухауза какую-нибудь
ремесленную специальность и одновременно готовиться к будущей коллективной работе для
современной промышленности. Структура обучения в Баухаузе, утвержденная в 1923 году,
представлена во всемирно известном «Круге Баухауза» с. 7.
В процессе обучения я считал важным использовать такие средства достижения худо-
жественной выразительности, которые давали бы студентам возможность выявить их инди-
видуальность и темперамент. Только так можно было создать творческую атмосферу, которая
способствовала бы появлению самостоятельности в работе. То, что делали студенты, должно
было приобрести самоценность. А сами они — почувствовать уверенность в своих силах,
данных им от природы, и понять свое будущее призвание. По-разному одаренные люди не-
однозначно реагируют на различные средства художественной выразительности и как ху-
дожники формируются также различно. Одним ближе контрасты светлого и темного, другим
— форма, ритм, цвет, пропорции и конструкции, текстура, пространственные построения или
пластика. Я мог распознать в своих студентах типы их предпочтений: желание работать с кон-
трастами светлого и темного или с ритмом, или с выразительными возможностями металла,
дерева или стекла. Но эти типы редко бывают четко выраженными, чаще всего в художнике
проявляются одновременно различные дарования, что и составляет его индивидуальность. В
результате мне удалось найти способ определять их индивидуальные возможности и научить
средствам создания образа.
Прежде всего нужно освободить и усилить воображение и творческие способности сту-
дентов. Когда это достигнуто, можно заняться техническими и практическими вопросами и
переходить к научно обоснованным рассуждениям о спросе и предложениях. Молодые люди,
начинающие с изучения рынка искусства, его практических и технических вопросов, очень
редко испытываюттягу к настоящей новизне.
Если новые идеи должны быть облачены в новую художественную форму, то в художнике
соответственно следует развивать и координировать его физические, чувственные, духовные
и интеллектуальные силы в их гармонии. Эта позиция определила далеко идущие методы
моей баухаузов-ской педагогики. Формировать творческую сущность человека, взятого во

всей его целостности, было моей программой, которую я последовательно защищал на всех
заседаниях «Совета мастеров» Баухауза.
Однако политическая и экономическая нестабильность, вызванная войной, осложняла
нашу работу. Многие студенты были бедны, недоедали, будущее представлялось им весьма
неопределенным. Хотя у нас были помещения, но они не отапливались. В классах не было
поначалу ни столов, ни стульев, и студентам приходилось работать, расположившись прямо
на полу. Поэтому зимой первого учебного года (1919—1920гг.) я проводил занятия только
одно утро в неделю. В остальное время студенты работали над заданиями самостоятельно у
себя дома. Расчет только на свои силы был важен для осознания самого себя. Когда же идет
постоянное насыщение знаниями извне, у студентов не остается времени на самооценку. И
это отнюдь не способствует развитию индивидуальности.
Весной 1920 года первый форкурс подошел к концу, но никто не обращал внимания на
студентов, которым предстояло продолжить обучение в мастерских, так что мне пришлось
продолжать заниматься с ними и здесь. В итоге в дополнение к освоенным на форкурсе об-
щим формальным закономерностям добавились соответствующие практические задания. На
с. 46 показано упражнение по обработке текстуры деревянных дощечек, из которых позднее
была собрана резная шкатулка. Занятия с текстурами и материалами повлияли также и на
работу с текстилем. Благодаря изучению техник переплетения мы начали создавать ковры из
различных материалов еще до того, как в Баухаузе был введен курс ковроткачества. Точно
так же обработка камня (иллюстрация на с. 88), металлических поверхностей дверных замков
(иллюстрация на с. 701), вышивка шелковых платков, создание украшений и шкатулок и дру-
гих вещей были первыми практическими заданиями после завершения форкурса.
В Баухаузе в то время не было отделения архитектуры. Единственный профессиональный
архитектор в Баухаузе, Вальтер Гропиус, был слишком обременен тогда организационными
вопросами и личными заказами, чтобы уделять хотя бы немного времени преподаванию. В
те дни, когда со студентами никто не занимался, я все время был с ними. По моему пригла-
шению в Баухауз пришли работать Пауль Клее, Георг Мухе и Оскар Шлеммер. Только летом
1921 года был полностью укомплектован «Совет мастеров», и все мастерские получили своих
руководителей.
Ужасные потрясения и разруха, вызванные войной, породили неразбериху и беспо-
мощность буквально во всех сферах жизни. Студенты бесконечно спорили и искали но-
вые духовные точки опоры. Мое внимание в те годы полностью заняла книга Шпенглера
«Закат Европы». Мне стало ясно, что научно-техническая цивилизация дошла до крити-
ческой точки. И я не верил, что лозунги «назад к ремеслу» или «объединим искусство и
технику» могут разрешить возникшие проблемы.
Я изучал восточную философию, а также персидский маздаизм и раннее христианство.

Типы контрастных отношений

Это помогало понять, что современные научные исследования и технизации жизни, направ-
ленные на изменение окружения, должны быть уравновешены мышлением, ориентированным
на развитие самосознания и укрепление внутренних духовных сил.
Георг Мухе пришел к тем же умозаключениям на основе своего военного опыта, и мы
начали работать в творческом содружестве. Реальные жизненные обстоятельства заставили
нас искать новые точки опоры для себя и своей работы. Над моими специальными дыхатель-
ными упражнениями и медитациями тогда посмеивались. А сегодня обращение к восточной
философии многие считают само собой разумеющимся.
Первые баухаузовские годы в Веймаре не совсем справедливо называют романтическим
периодом Баухауза. По моему мнению, это были годы универсализма. Разумеется, тогда, в
пылу лихорадочных поисков и их практической реализации, мы совершали и ошибки. Не было
главного наставника, способного провести нас сквозь раздирающий хаос.
Бывает, что учителя начинают свои занятия с молитв или песнопений, чтобы помочь
ученикам сосредоточиться. Я тоже начинал свои утренние занятия с упражнений на расслаб-
ление, задержку дыхания и концентрацию внимания, чтобы умственно и физически настроить
учеников на интенсивную работу. Тренировка тела как инструмента духа очень важна для
творческих личностей.
Как выразить в линии определенные ощущения, если кисть руки и плечо скованы? Паль-
цы, руки, плечи и все тело необходимо подготовить к работе, используя упражнения на рас-
слабление, усиление и повышение их чувствительности.
Расслабления тела можно добиться тремя способами: во-первых, движениями рук и ног,
наклонами и поворотами туловища, обращая при этом особое внимание на гибкость позво-
ночника.
Во-вторых, сохраняя полное спокойствие стоя, сидя и лежа, поочередно расслабляя каж-
дую часть тела за счет внутренней концентрации энергии. И только так можно добиться рас-
слабления внутренних органов.
Третий способ снятия напряжения, восстановления равновесия и гармонии частей тела
— звуковые вибрации. Сначала студенты сосредоточивались на звуке - им надо было научить-
ся чувствовать, где именно в теле возникает звуковая вибрация. Звук, наполненный силами
сердца, может творить чудеса.
Помимо расслабления для человека очень важно дыхание. Как мы дышим, так и размыш-
ляем, так строим ритм нашей повседневной деятельности. Люди, достигшие значительных
успехов в жизни, всегда дышат тихо, медленной глубоко. Кто дышит часто, торопливы и
одержимы жадностью, что отражается на их мыслях и поступках. С помощью дыхательных
упражнений я старался научить студентов дышать спокойнее и глубже.
Все эти упражнения оказываются действенными, если проводятся с полной сосредото-
ченностью. Вновь поступавшие студенты, присоединяясь к нашим утренним занятиям, сна-
чала были несколько озадачены и внутренне сопротивлялись, но уже через несколько дней
большинство из них принимало все это с энтузиазмом.
Я дополнял эти расслабляющие, звуковые и дыхательные упражнения краткими лекци-
ями, посвященными разнообразным темам повседневной жизни. Это создавало в классе на-
строение, позволяющее перейти к освоению тех или иных средств художественной вырази-
тельности.
При углубленной проработке какого-либо предмета я всегда придерживался принципа
последовательности: почувствовать — понять — сделать.
Вначале я пытался пробудить у студентов интерес к предмету, заставляя фиксировать
их личные впечатления. Потом на занятиях рисунком определялась тема работы на день. К
реализации замысла приступали только тогда, когда все было объяснено и понято.
Пауль Клее, посетивший в январе 1921 года Баухауз, чтобы узнать все-таки, что же это
такое, неожиданно зашел ко мне на занятия со студентами форкурса, где мы осваивали рит-
мические построения формы. Потом, в письме к жене (датировано 16.1.21) он с легкой ирони-
ей писал: «Несколько раз пройдясь туда-сюда, Иттен останавливается перед мольбертом, на
котором укреплена чертежная доска с пачкой листов бумаги для набросков. Берет кусок угля,
все тело его напрягается, будто по нему пробегает заряд энергии, и затем он вдруг переходит
к действию. Раз, два — и на бумаге возникают две с силой проведенные параллельные линии.
После этого он просит студентов повторить упражнение и, наблюдая за ними, призывает не-
которых быть более тщательными и держать осанку. Затем отбивая такт, он заставляет всех
встать и, подчиняясь ритму, сделать упражнение снова. Это напоминает массаж тела с целью
подготовить телесную машину к более тонким действиям. Подобным образом он предлагает
повторить все эти манипуляции с другими элементарными формами вроде таких или по-
добных этим и , объясняя, почему и как это делается. А теперь он говорит о ветре и
просит некоторых встать и выразить свои ощущения ветра и бури. После чего дает задание
изобразить шторм. На все студентам отводится минут десять, после чего начинается анализ
и критический разбор результатов. Потом работа снова продолжается. Один за другим листы
бумаги срываются и летят на пол. Некоторые действуют так энергично, что хватают сразу по
нескольку листов. В конце концов все понемногу утомляются, и он дает задание продолжить
работу дома...»
Мои занятия по созданию образа базировались на учении о контрастах. Контрастные
сопоставления можно было объяснить и изобразить, как соотносятся светлое и темное, мате-
риал и текстура, форма и цвет, строится ритм и достигается экспрессия форм. Находить и со-
ставлять перечень различных контрастных отношений всегда было одним из самых интерес-
ных занятий, поскольку студенты понимали, что здесь открывается совершенно новый мир.
Такими контрастами являются: большое — маленькое, длинное — короткое, широкое
— узкое, толстое — тонкое, черное — белое, много — мало, прямое — изогнутое, острое — ту-
пое, горизонтальное — вертикальное, диагональное — круговое, высокое — низкое, площадь
— линия, поверхность — объем, линия — тело, точка — линия, гладкое — шершавое, твердое
— мягкое, неподвижное — движущееся, легкое — тяжелое, прозрачное — непрозрачное,
сплошное — прерывистое, жидкое — твердое, сладкое — кислое, сильное — слабое, громкое
— тихое, а также семь цветовых контрастов.
Все эти типы контрастных отношений прорабатывались подробнейшим образом.
Студенты изучали их в три этапа: вначале они должны были прочувствовать контрастные
отношения эмоционально, затем понять их объективную суть и синтезировать все вместе.
Контрасты черного — белого, большого — маленького, холодного — теплого самые яркие
примеры мира контрастов. Как на земле между северным и южным полюсами развертывает-
ся все многообразие жизни и красоты, так и все возможные градации жизни и красоты мира
контрастов распределяются между их полярными полюсами. Возможности художественной
выразительности контраста светлого и темного заключаются в многочисленных оттенках на-
сыщенности цвета между полюсами черного и белого. Черное и белое — это точки отсчета
для перехода от одного к другому, а не просто конечные пункты растяжки от светлого к тем-
ному. Такое же значение имеют и полюса всех остальных контрастов.
На лекциях Адольфа Хельцеля в Штутгарте я убедился в важности изучения произведе-
ний старых мастеров. Знать методы их работы просто необходимо. Это оттачивает восприятие
порядка и приемов построения картины, обостряет ощущение ритма и текстуры. Подобное
изучение прошлого может стать препятствием и даже разрушить собственное восприятие
только в том случае, если не осознаешь своих целей и не контролируешь самого себя, акаде-
мически копируя старые образцы.
Каждый раз при обсуждении закономерностей построения формы, ритма или цветовых
отношений я анализировал произведения старых мастеров, чтобы студенты видели, как они
решали схожие проблемы.
Когда пианист, знакомясь впервые с музыкальным произведением, старается прочувс-
твовать его в целом, он не стремится сыграть каждую ноту и каждый такт отдельно, а скорее
старается схватить самые общие, крупные черты композиции. Только после длительного и
многотрудного изучения всех частностей произведения он может добиться точности его ис-
полнения.
Точно так же я предлагал студентам проанализировать черно-белое, показанное через про-
екционный фонарь, изображение картины Грюневальда «Распятие», а потом попытаться передать
экспрессивный характер ее форм. Подобно пианисту мои студенты должны были прочувствовать,
как выражена в этой картине вся трагичность происходящего (иллюстрация на с. 127).
В 1923 году Вальтер Гропиус после одного из моих аналитических занятий заявил, что
не может нести ответственности перед государством за мои методы обучения. Не вступая в
споры, я решил покинуть Баухауз.
В 1926 году я открыл собственную художественную школу в Берлине. Живописцы, графи-
ки, архитекторы и фотографы получали в этой школе образование в течение 2-3 лет, так что
мне удавалось ознакомить их с общими законами художественной композиции глубже, чем
это можно было сделать в течение одного семестра на форкурсе в веймарском Баухаузе.
В 1931 году владельцы текстильных фабрик в Крефельде, где производили бархат и
шелк, попросили меня открыть в их городе школу художников по текстилю. Помимо всего она
должна была соответствовать специализации текстильного художественно-промышленного
училища. Наряду с художественной подготовкой студенты должны были получить необходи-
мое в этом случае техническое образование. Так что в течение двух лет мне пришлось совме-
щать руководство школами в Берлине и Крефельде.
В 1934 году из-за преследований со стороны национал-социалистов я закрыл свою школу
в Берлине. Но и в Крефельде, несмотря на заметные успехи школы, на меня начались напад-
ки. Чтобы быть руководителем школы, мне нужно было оформить германское гражданство,
чего мне совершенно не хотелось, и в 1938 году я уехал из Крефельда.
Полгода спустя мне предложили сразу две должности - руководителя Музея прикладного
искусства и Школы прикладного искусства в Цюрихе, а в 1943 году добавилось еще и руко-
водство Текстильным училищем, учредителями которого были цюрихские фабриканты шел-
ковой промышленности. И в той и другой школе я вел занятия по полдня в неделю, поскольку
все остальное время отнимали у меня организационные и административные дела.
В этой книге приведены студенческие работы, относящиеся к довольно длительному пе-
риоду моей педагогической деятельности: в моей школе в Вене, в веймарском Баухаузе, в
Школе Иттена в Берлине, в Крефельде, а также в Школе прикладного искусства и Текстиль-
ном училище в Цюрихе.
Работы студентов моего форкурса были широко представлены на выставке Баухауза 1923
года в Веймаре. Но, к сожалению, публикации в различных выпусках серии «Бау-хаузбюхер»
были подготовлены без моего участия, и комментарии к моему форкурсу оказались неточны-
ми и неполными.
Большинство работ, выполненных моими учениками и представленных в этой книге, от-
носятся к берлинскому периоду, но это не значит, что такие же или похожие задания не вы-
полнялись в Вене, Веймаре, Крефельде и Цюрихе.
В моем «Дневнике», размноженном в 1930 году в берлинской Школе, были помещены
многочисленные рисунки и репродукции картин, раскрывающие проблематику формо- и цве-
тообразования, с которой мне пришлось столкнуться как живописцу и педагогу.
Поскольку моя теория цвета была изложена в книге «Искусство цвета», вышедшей в 1961
году, то я касаюсь здесь этих проблем лишь кратко.
Эта книга не предназначена для прямого повторения данных в ней примеров. Ее не надо
воспринимать учебным пособием, а иллюстрации механически использовать как тематичес-
кую подборку к занятиям. Главное в ней - это мой метод и педагогический подход.
Девизом первой выставки работ моих учеников, открывшейся в 1918 году, были слова
Лао Цзы: 

Тридцать спиц соединены одной осью,
но именно пустота между ними
составляет суть колеса.
Горшок лепят из глины,
но именно пустота в нем
составляет суть горшка.
Дом строится
из стен с окнами и дверями,
но именно пустота в нем
составляет суть дома.
Общий принцип:
материальное — полезно,
нематериальное - суть бытия.



Comments

Popular posts from this blog

Pablo Picasso - Nature morte

gulp - world's largest stop motion animation

Paul Cézanne - Ferme en Normandie, été (Hattenville)